February 22, 2009

I've received the first postcrossing postcard!

すごい!


Сегодня я получила первую открытку с postcrossing.com! Она из Германии :)

ETA
You can listen to Russian podcast about this postcard at LingQ

February 21, 2009

Пенсия, ау! (Retirement, where are you?)

One year ago I said that when I retire I would be a teacher of Russian. Yes, I wanted to help foreigners to learn Russian a year ago. But as I had already made a choice and was a programmer, I said that I would wait till retirement...
Now I do help foreigners to learn Russian :)
But sometimes it is rather hard to combine a work, Japanese learning and tutoring... This week was tough. Как же я устала! (I am so tired).
But, there are only 31 years till my retirement ;)

February 18, 2009

Ещё немного, ещё чуть-чуть

Sometimes programmers' work can be described by "The Last Battle" song...
Today is the last battle, I hope. I want to sleep... If today is not the last battle, I will demand a gift for the Motherland Defender's Day *gg* Because I need to be manlike, otherwise I would burst into tears in such situation...
"Мы так давно, мы так давно не отдыхали,
Нам было просто не до отдыха с тобой...
<...>
Ещё немного, ещё чуть-чуть,
Последний бой он трудный самый..."

February 12, 2009

OG-2010

До Олимпиады в Ванкувере остался ровно один год!!! Ура!!!!

February 6, 2009

About my name

If you think that Rasana is a usual Russian name, try to google it.
There are only two Rasana besides me at Russian social network vkontakte.ru. My name is not rare name in Russia, it is extremely rare name. A lot of people try to call me Roksana (oh, yes, it is very hard for Russians to say simple words like Rasana, as we prefer more complicated words like vstrecha *lol*). Even those Russians who pronounce my name correct, spell it as Rosana. So I have been struggling for the correct pronounciation and spelling of my name for my whole life. *gg*
Why I have such a rare name? My mom invented it by herself. :) The names of my grannies are Rashida and Sakina (these names are not Russian also, they are Tartar and Bashkirian). And mama combined my name from the first syllables of the grannies' names. So, there is some implication in my name,especially in syllables "ra" and "sa". That's why my nickname is Sakura. I wanted my nickname to have the core syllables of my name, so I chose Sakura.

anti-advertising

Recently I have seen an ad of Japanese handmade pens:

"Заказ сделал ручкой
Рука мастера Сделано в Японии Ваша написания символов"

First of all "сделать ручкой" means that somebody cheated you: borrowed you money and vanished from your sight *eg* So "Заказ сделал ручкой" means that you ordered something and did not receive your order :) A very honest ad!

The second part of this ad is beyond my understanding. I suppose that this site does not sell original Japanese pens, but Chinese fakes. At least service instructions of Chinese fakes are usually written in the same "Russian".